NESAİ SÜNEN-İ KÜBRA

Bablar    Konular    Numaralar

KİTABU İFTİTAHİ’S-SALAT

<< 451 >>

DEVAM: 37- Kur'an(ın Ne Şekilde Nüzül Ettiği) Hakkında Gelen Rivayetler

 

أخبرنا نصر بن علي بن نصر قال أنا عبد الأعلى قال نا معمر عن الزهري عن عروة عن المسور بن مخرمة أن عمر بن الخطاب قال سمعت هشام بن حكيم بن حزام يقرأ سورة الفرقان فقرأ فيها حروفا لم يكن نبي الله صلى الله عليه وسلم أقرأنيها قلت من أقرأك هذه السورة قال رسول الله صلى الله عليه وسلم قلت كذبت ما كذلك أقرأك رسول الله صلى الله عليه وسلم فأخذت بيده أقوده إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم فقلت يا رسول الله إنك أقرأتني سورة الفرقان وإني سمعت هذا يقرأ فيها حروفا لم تكن أقرأتنيها فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم اقرأ يا هشام فقرأ كما كان قرأ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم هكذا أنزلت ثم قال اقرأ يا عمر فقرأت فقال هكذا أنزلت ثم قال رسول الله صلى الله عليه وسلم إن القرآن أنزل على سبعة أحرف

 

[-: 1010 :-] Ömer b. el-Hattab anlatıyor: Hişam b. Hakim b. Hizam'ı Furkan suresini okurken dinledim. Hişam, Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in bana okutmadığı bazı lehçelerle sureyi okumuştu. "Bu sureyi sana kim öğretti" diye sordum. "Resulullah (s.a.v.)" dedi. Ben de:

 

"Yalan söylüyorsun, Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) sana bu şekilde okutmadı" dedim ve elinden tutarak onu Resulullah (s.a.v.)'e götürdüm. Dedim ki: "Ey Allah'ın Resulü! Sen bana Furkan suresini öğrettin fakat bu kimseden dinledim ve bana okuttuğun lehçe üzere okumadı." Bunun üzerine Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem):

 

"Ey Hişam! Oku" buyurdu. Hişam önceki okuduğu gibi okudu. Bunun üzerine Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem): "Bu sure bu şekilde nazil olmuştur" buyurdu. Sonra: "Sen oku Ey Ömer!" buyurdu. Ben de okudum. Bunun üzerine Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem):

 

"Bu sure bu şekilde nazil olmuştur" buyurdu. Allah Resulü (sallallahu aleyhi ve sellem) devamla: "Bu Kur'an, yedi harf (lehçe) üzerine nazil olmuştur" buyurdu.

 

Mücteba: 2/150; Tuhfe: 10642.

 

Diğer tahric: Buhari 2419, 4992, 5041, 6936, 7550; Müslim 818/270, 271; Ebu Davud 1475; Tirmizi 2943; Ahmed b. Hanbel 158; İbn Hibban 741.

 

 

أخبرنا محمد بن سلمة والحارث بن مسكين قراءة عليه واللفظ له عن بن القاسم قال حدثني مالك عن بن شهاب عن عروة بن الزبير عن عبد الرحمن بن عبد القارئ قال سمعت عمر بن الخطاب يقول سمعت هشام بن حكيم يقرأ سورة الفرقان على غير ما أقرؤها عليه وكان رسول الله صلى الله عليه وسلم أقرأنيها فكدت أعجل عليه ثم أمهلته حتى انصرف ثم لببته بردائه فجئت به رسول الله صلى الله عليه وسلم فقلت يا رسول الله إني سمعت هذا يقرأ سورة الفرقان على غير ما أقرأتنيها فقال له رسول الله صلى الله عليه وسلم اقرأ فقرأ القراءة التي سمعته يقرأ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم هكذا أنزلت ثم قال لي اقرأ فقرأت فقال هكذا أنزلت إن هذا القرآن أنزل على سبعة أحرف فاقرؤوا ما تيسر منه

 

[-: 1011 :-] Abdurrahman b. Abdiikari bildiriyor: Ömer b. el-Hattab'ın şöyle anlattığını işittim: Hişam b. Hakim'i Furkan suresini okurken dinledim. Benim okuduğum şekilde okumuyordu. Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) bana bu sureyi okutmuştu. Neredeyse acele ed(ip üzerine yürüy)ecektim. Sonra kıraatını bitirinceye kadar mühlet verdim. Daha sonra onu cübbesinden tutarak Resulullah (s.a.v.)'e götürdüm.

 

"Ey Allah'ın Resulü! Bu kimseyi Furkan suresini okurken dinledim, bana öğrettiğin gibi okumadı" dedim. Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) ona: "Oku" buyurdu. O da önceki okuduğu gibi okudu. Bunun üzerine Resulullah (s.a.v.):

 

"Bu sure bu şekilde nazil oldu buyurdu." Ardından bana: "Sen oku!" buyurdu. Ben de (bana öğrettiği gibi) okuyunca: "Bu Kur'an yedi harf (lehçe) üzere nazil olmuştur, kolayımza gelen şekilde okuyun" buyurdu.

 

Mücteba: 2/150 ; Tuhfe: 10591.

 

 

أخبرنا يونس بن عبد الأعلى قال أنا بن وهب قال أخبرني يونس عن بن شهاب قال أخبرني عروة بن الزبير أن المسور بن مخرمة وعبد الرحمن بن عبد القارئ أخبراه أنهما سمعا عمر بن الخطاب يقول سمعت هشام بن حكيم بن حزام يقرأ سورة الفرقان في حياة رسول الله صلى الله عليه وسلم فاستمعت لقراءته فإذا هو يقرؤها على حروف كثيرة لم يقرئنيها رسول الله صلى الله عليه وسلم فكدت أساوره في الصلاة فتصبرت حتى سلم فلما سلم لببته بردائه فقلت من أقرأك هذه السورة التي سمعتك تقرؤها قال أقرأنيها رسول الله صلى الله عليه وسلم فقلت كذبت فوالله إن رسول الله صلى الله عليه وسلم لهو أقرأني هذه السورة التي سمعتك تقرؤها فانطلقت به أقوده إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم فقلت يا رسول الله إني سمعت هذا يقرأ سورة الفرقان على حروف لم تقرئنيها وأنت أقرأتني سورة الفرقان فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم أرسله يا عمر اقرأ يا هشام فقرأ عليه القراءة التي سمعته يقرؤها قال رسول الله صلى الله عليه وسلم هكذا أنزلت ثم قال رسول الله صلى الله عليه وسلم اقرأ يا عمر فقرأت القراءة التي أقرأني قال رسول الله صلى الله عليه وسلم هكذا أنزلت ثم قال رسول الله صلى الله عليه وسلم إن هذا القرآن أنزل على سبعة أحرف فاقرؤوا ما تيسر منه

 

[-: 1012 :-] Misver b. Mahreme ve Abdurrahman b. Abdilkari anlatıyor: Ömer b. el-Hattab'ın şöyle anlattığını işittik: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) hayattayken Hişam b. Hakim'den Furkan suresini dinledim. Okuyuşuna kulak verdim. Resulullah (s.a.v.)'in bana öğretmediği bir çok suret üzere okuduğunu gördüm. Neredeyse üzerine atlayacaktım. Namazda üzerine yürüyecektim, selam verinceye kadar sabrettim. Selam verince elbisesinden tutup: "Bu sureyi bu şekilde okumayı sana kim öğretti" dedim. "Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) öğretti" dedi. Ben de: "Yalan söylüyorsun!" dedim. "Allah'a yemin olsun ki Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) senden duyduğum bu sureyi bana okuttu" dedim. Onu tutup çekerek Resulullah (s.a.v.)'e götürdüm.

 

"Ey Allah'ın Resulü! Ben bu kimseden Furkan suresini işittim. Bana okuttuğun şeklin dışında değişik şekilde okudu. Halbuki Furkan suresini bana siz okutmuştunuz" dedim. Bunun üzerine Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) bana:

 

"Onu serbest bırak Ey Ömer! Sen oku Ey Hişam" buyurdu. Bunun üzerine Hişam, sureyi benim dinlediğim şekilde Resulullah (s.a.v.)'e okudu. Allah Resulü (sallallahu aleyhi ve sellem):

 

"Bu sure bu şekilde indirildi" buyurdu. Sonra bana dönerek: "Ey Ömer! Sen oku" dedi. Ben de bana okuttuğu gibi okudum. Bana da: "Bu sure bu şekilde nazil oldu" buyurarak şöyle devam etti: "Bu Kur'an yedi harf üzere nazil olmuştur, kolayınıza gelen şekilde okuyunuz. "

 

Mücteba: 2/151 ; Tuhfe: 10591.

 

Diğer tahric: Buhari 2419, 4992, 5041, 6936, 7550; Müslim 818/270, 271; Ebu Davud 1475; Tirmizi 2943; Ahmed b. Hanbel 158; İbn Hibban 741.

 

Hadis 1010 ve 10l1'de geçti. 7931 ve 11302'de gelecek.